|
|||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Search this Thread | Rate Thread | Display Modes |
|
|
#1 |
|
Member (8 bit)
Join Date: Sep 2001
Posts: 204
|
Real tech sites (like pcmech or hardocp) en espanol
Do any of you know of any hardcore tech site in spanish? Or even what key words like overclocking mean in the language so I can actually do a search.
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Member (12 bit)
Premium Member
Join Date: Mar 1999
Location: LA, CA
Posts: 2,224
|
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Member
Join Date: Mar 1999
Location: Ontario, Canada
Posts: 3,392
|
Good one 'la sacudida' [Bob]
__________________
/\rchie |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Member (8 bit)
Join Date: Sep 2001
Posts: 204
|
I don't understand. Tomshardware is in like 500 different languages which don't include spanish. Most of the Internet is in English and a lopsided proportion of it is in Norwegian. The closest thing I found was idg.es which has translations of pcworld and such.
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Member
Join Date: Mar 1999
Location: Ontario, Canada
Posts: 3,392
|
Are you able to see Tom's Hardware in spanish from the link provided above.
BTW, it looks like the names starting with a lower case are not being translated correctly ... ie: for 'la sacudida', drop the 'la' and if the translator knew it was someones name, it would not be translated as such. Overall the translation into another language is quite good. |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Member (8 bit)
Join Date: Sep 2001
Posts: 204
|
To clarify, I want something originally in spanish. I suppose none of you heard of one, so this must be a dead thread.
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Member
Join Date: Mar 1999
Location: Ontario, Canada
Posts: 3,392
|
Not really ... for example, using a search engine such as http://espanol.yahoo.com/ and typing the keywork 'overclocking' as translated in the link provided above will give http://www.helpoverclocking.com/spanish/index.htm
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Member (12 bit)
Premium Member
Join Date: Mar 1999
Location: LA, CA
Posts: 2,224
|
I think overclocking in Spanish is "overclocking"
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
The Preacher Man
Premium Member
Join Date: Apr 2000
Location: Dallas
Posts: 4,710
|
Oh geez, what next??
__________________
The bigger the government, the smaller the citizen |
|
|
|
|
|
#10 |
|
Mondsreitersmann
Join Date: Jul 1999
Location: Skingrad
Posts: 8,735
|
Good tech sites in spanish are very very rare. (I've never found one indeed). Plus, many computer terms have no translation.
Overclocking is translated as "overcloquear". That is the only "translation" I've heard so far. If you wanna know the way some of the terms are in spanish send me a PM and maybe I'll be able to help ya.
__________________
Darum still, füg' ich mich, wie Gott es will. Nun, so will ich wacker streiten, und sollt' ich den Tod erleiden, stirbt ein braver Reitersmann. |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | Search this Thread |
| Display Modes | Rate This Thread |
|
|